(Commemorating Mary Daly 8 ) My Memoirs of Mary Daly (1928-2010) by Helen Hye-Sook Hwang

[Author’s Note: My personal encounter with Mary Daly, a U.S. post-Christian feminist thinker, goes back to 1994, if not earlier. I stayed in Korea from 1994-1997 during which I translated two of Mary Daly’s early books, Beyond God the Father: Toward a Philosophy of Women’s Liberation 하나님 아버지를 넘어서 (Seoul: Ewha Women’s University Press, 1996) and Church and the Second Sex 교회와 제 2의 성 (Seoul: Women’s News Press, 1997) in Korean. I carried with me to the U.S.A. our correspondences in the form of letters and documents mostly faxed to each other for the period of more than two decades. Later at one point I digitized them in images. Through these memoir series, I share some highlights of my memories with Mary Daly, her influence on my feminist thinking, and my own radical feminist journey to Magoist Cetaceanism.]

Our consciousness is a journey. And a particular vision is spared from view until we arrive at a certain point of time/space. It has been nearly 13 years since Mary Daly passed. And more than 25 years has passed since she wrote the recommendation letter for my application to the Masters of Theological Studies program at Harvard Divine School (see part 6). Shortly after, she used the same letter to the master’s program of Women’s Studies in Religion at Claremont Graduate University (then Claremont Graduate School). Now I see with clarity what she thought of me. She knew me at the core. And that is Mary whom I knew. From the beginning of our encounter in 1994, we intuitively knew each other. I knew her by reading her books, relishing them page by page. And she knew me by listening to what I had to say to her through faxed letters and phone conversations as well as my undertaking of translating her books into Korean. Neither I nor she was hesitant about what we had to say.

Her letter electrifies me, as I unpack her words. I am responding to Mary’s letter paragraph by paragraph below:

“I am very much impressed not only by her articulateness in English but especially by the profound content of what she has to say. Indeed I have been impressed to such an extent that I gave my permission for her to translate my book Beyond God the Father into Korean, and I am careful about my choice of translators. She completed the job, and I understand that this book is now being used in courses at Ewha Women’s University in Seoul.”

Possibly, what impressed Mary the most was my Otherness as a radical feminist to her culture. English was not my native language. I did not grow up in the West. I was a born East Asian/Korean then and now. My radical feminist journey began when I was awakened to Western Christian patriarchy. My initial experience of living in the U.S. prior to the year 1992 was enough for me to realize my Otherness. I loved my experience being in the U.S. but was not blind to how white supremacy harmed all. White supremacy was in the air, when it was not proclaimed. I saw how women and men suffered under the espousal of Catholicism and the government in the mission field. The course of my life that I chose in my twenties (Christian and a U.S.-based religious and missionary membership of the Catholic Church) had to halt. I said good-bye for good to the Christian God that I once surrendered myself. I did not look back. The rawness of my insights lighted my way.

There was no need for me to impress Mary Daly because I was fearless. She heard me. Buddhists may call it the “mind-to-mind transmission.” Her book, Beyond God the Father, reassured my withdrawal from Christianity and patriarchy as a whole. Mary would be picky and scrutinizing the translator, if she had to choose. She intuitively accepted my proposal. And that was meant to be. It was mutually beneficial to me and her. I did not know what that would mean in the coming years. I am still pondering. Indeed, my translated book was used as a textbook in graduate courses at Ewha Women’s University.

“The fact that Hye Sook Hwang was able to accomplish this difficult work, as well as a translation of Diamond and Orenstein’s book, Reweaving the World, conveys a great deal about her commitment to intellectual work and to the cause of women. It also says much about her initiative, independence, and sense of spiritual quest.”

She listened to the details of what I told her. I had translated Diamond and Orenstein’s book, Reweaving the World. I did not make a list of things that I did for her so that she could write this letter. Mary remembered what I had told her. She read that as a “commitment to intellectual work and the cause of women.” Indeed. I did not tell her my story that, although pursuing graduate studies in either literature or history was actually my heart’s wish; After I graduated with B.S. in Chemistry from Ewha Women’s University, Seoul, I chose the life of an overseas missionary due to the Christian belief that I held tightly. I was intentionally going against my heart’s wish to excel in the Christian ethics, sado-masochistic mentality. I believe that I had to beat myself in order to excel in the sublime purpose of Christianity. As a Christian, bleeding to death in the mind/heart (becoming an overseas missionary) appeared more sublime than choosing and enjoying what I like the most (studying). Mary chose these three words, “initiative, independence, sense of spiritual quest” to describe the state of my mind/heart.

[Postscript: I will need to end my Mary Daly tribute series with this sequel. I have come to a realization that there is so much I need to say, which requires a book to write. This is a tentative title of the book, Water Love: My Encounter with Mary Daly. It’s love (I mean a bond not a sticky emotion) that is like clear water that we had for each other. Her recommendation letter written for my application for Harvard Divinity School’s Masters in Theological Studies touches me deeply at this time. She knew me clearly. I knew her too at the core. That’s more than 25 years ago. I was and still is no more or less than what I said there. It was an intuitive perception of each other. I was much like a free spirit unafraid of what I was becoming. Water connects us all on the planet and beyond, I got this insight from my Magoist Cetacean studies. And whales are in charge of water circulation, which enlivens ALL.]

(End of the Tribute)


Get automatically notified for daily posts.

Leave a Reply to the main post